
Martin Lewis a eu son mot à dire sur la question de savoir si les Britanniques devraient dépenser en euros ou en livres sterling pour leurs vacances – et ce n’est peut-être pas ce à quoi on s’attend. L’été est à nos portes, et de nombreux ménages envisagent une pause à l’étranger bien méritée pour profiter du soleil et de l’air marin.
Mais tout voyageur expérimenté vous dira qu’il est essentiel de bien gérer votre budget et de vous assurer de ne pas vous laisser coincer par des frais lorsque vous payez pour réduire le coût global de votre voyage. Lorsque vous retirez de l’argent d’un trou dans le mur, vous aurez peut-être le choix de payer en livres sterling ou dans la monnaie locale. À première vue, payer en livres sterling vous donne une meilleure idée de la valeur de ce que vous souscrivez ou payez, mais la conversion automatique peut en réalité augmenter vos coûts.
Cela est dû au fait que les détaillants et les distributeurs automatiques utilisent ce qu’on appelle la conversion dynamique de devises (DCC), dans laquelle ils appliquent leur propre taux de change pour convertir le montant de la monnaie locale que vous souhaitez retirer en livres sterling, facturant souvent bien au-dessus du taux standard, rapporte le Manchester Evening News.
M. Lewis, gourou des finances personnelles et fondateur de MoneySavingExpert.com, a évoqué les pièges de cette situation lors d’une apparition sur ITV.
Il recommande d’obtenir une carte de spécialiste à l’étranger qui vous offre un tarif « presque parfait », ce qui signifie que vous bénéficiez d’une certaine protection.
M. Lewis a expliqué : « Si vous allez à un distributeur automatique à l’étranger ou à un guichet automatique et que vous êtes en Europe, le message vous dit : voulez-vous des euros ou des livres ? Ce qu’il dit en réalité, c’est que si c’est des euros, voulez-vous que votre carte fasse la conversion, votre société émettrice de cartes. S’il s’agit de livres, nous ferons la conversion pour vous et débiterons ensuite votre carte.
« Maintenant, nous venons de parler de l’obtention d’une carte spécialisée à l’étranger qui vous offre un tarif presque parfait. Eh bien, vous voulez qu’ils fassent la conversion, c’est pourquoi vous avez obtenu la carte spécialisée à l’étranger.
« Et en fait, même si vous n’avez pas de carte de spécialiste, même la norme des marais, les jolies cartes de pantalons ici ont tendance à être meilleures que les magasins à l’étranger qui le font, où ils mettent un énorme wodge – cela peut être de 6% ou 7% sur le taux de change.
« La même chose avec les distributeurs automatiques à l’étranger, qui pourraient également ajouter des frais. Mais ce qui se passe, en gros, disons que vous êtes à un distributeur automatique à l’étranger et qu’il indique des livres ou des euros, et vous dites, comme je le ferai absolument, je veux des euros, s’il vous plaît.
« Et il dit : ‘Êtes-vous sûr que nous ne ferons pas la conversion ?’ Oui, je veux des euros. Ils veulent désespérément vous persuader de les laisser faire la conversion parce qu’ils en tirent beaucoup d’argent. »
« Donc très simplement, si vous êtes en Europe et que vous payez avec une carte, payez en euros. Si vous êtes en Amérique, payez en dollars », a-t-il ajouté.
