Emmanuel Macron « veut diriger un projet européen », déclare Allen
Mais Ray Bassett, ancien ambassadeur d’Irlande au Canada, en Jamaïque et aux Bahamas, estime que les efforts « trompés » de Paris pour abandonner une langue qui, malgré le Brexit, reste bien au cœur du bloc, sont voués à l’échec. Près de 40 politiciens français soutiennent l’idée, affirmant que la décision de la Grande-Bretagne de quitter l’UE signifie que l’anglais ne devrait plus être l’une de ses langues officielles, avec le français et l’allemand.
Le Royaume-Uni n’étant plus membre, l’Irlande est le seul pays à avoir l’anglais comme langue maternelle – mais l’anglais est couramment parlé dans de nombreux pays de l’UE27, en particulier en Europe de l’Est, ainsi qu’en Scandinavie.
M. Bassett, un défenseur de l’Irlande suivant l’exemple de la Grande-Bretagne avec un soi-disant Irexit, a déclaré à Express.co.uk : « Les Français recommencent, complotant la disparition de la langue anglaise dans l’UE.
« La commission parlementaire française chargée des affaires européennes doit examiner une nouvelle demande du gouvernement français pour qu’il mène une politique visant à faire du français la seule langue de travail des institutions de l’UE. »
Emmanuel Macron, président français, et Micheal Martin, Taoiseach irlandais
Julien Aubert est député des Républicains
M. Bassett a ajouté : « Il s’agit d’un classique de l’arrogance française, car l’allemand est parlé par plus de citoyens de l’UE que le français et l’espagnol est une langue beaucoup plus importante au niveau international.
« Cependant, il est symptomatique de la vision française selon laquelle la France est le centre de l’Europe et les autres pays sont tous de moindre importance. »
Pour l’Irlande, toute menace pour l’utilisation de la langue anglaise dans l’UE poserait un gros problème, étant donné ce que M. Bassett a décrit comme « les faibles compétences linguistiques des politiciens et des fonctionnaires irlandais ».
Emmanuel Macron fait des gestes en parlant lors de la présentation du plan d’investissement France 2030
Néanmoins, il a ajouté : « Je pense que les efforts français seront repoussés par les 26 autres pays.
« Il n’est pas possible de revenir en arrière dans les années 1960, lorsque le français était la langue dominante dans la CEE d’alors.
« Cependant, l’Irlande doit éviter d’être complaisante et résister fermement à cette illusion française. »
Julien Aubert, qui est membre du parti républicain de la France, a déposé une résolution pour la commission française des affaires européennes à l’Assemblée nationale française.
Jean Claude-Juncker, ancien président de la Commission européenne
S’adressant au Telegraph ce week-end, il a déclaré : « La sortie du Royaume-Uni de l’Union européenne est une occasion unique d’inverser cette tendance.
« Une fois que le Royaume-Uni a quitté l’Union européenne, il n’y a plus aucune raison pour que les institutions de l’Union soient si imprégnées de culture anglo-saxonne.
« L’anglais est désormais la langue maternelle d’à peine 1 % de la population de l’UE, tandis que le français est la deuxième langue de nombreux membres et la langue étrangère la plus pratiquée, après l’anglais. »
Pour que M. Aubert réussisse, cette décision devrait être soutenue par le président français Emmanuel Macron.
Michael Martin, Taoiseach d’Irlande
Fiche d’information sur les élections françaises
Même alors, comme l’a indiqué M. Bassett, il aurait besoin du soutien de tous les autres États membres.
En 2017, l’ancien président du Conseil européen, Jean-Claude Juncker, a suggéré avec dédain l’anglais comme « moins important qu’il l’était ».
Cependant, s’adressant à Express.co.uk l’année dernière, Mark Littlewood, directeur général de l’Institute for Economic Affairs, a déclaré que toute tentative de réduire son importance serait une grave erreur de la part de l’UE.
Il a expliqué : « L’anglais est de plus en plus la langue mondiale du commerce.
Ray Bassett est un ancien diplomate irlandais
« Cela irrite un peu l’Union européenne et cela irrite certainement les Français.
« L’Union européenne est confrontée à une question intéressante.
« Reste-t-il en grande partie bilingue, malgré le fait que les seuls anglophones natifs seront la toute petite République d’Irlande ?
« Ou est-ce que cela met en quelque sorte deux doigts dans le monde anglophone et dit « non, nous allons tout faire en français ? »